欢迎来到考拉百科
首页> 时尚美妆 >正文

bedhead什么意思 李白的静夜思用英语如何翻译

发布时间:2022-12-29 02:03:51 来源:网络 浏览量:56

bedhead什么意思 李白的静夜思用英语如何翻译

李白的静夜思用英语如何翻译?

Thoughts in the Still of the Night A pool of moonlight before the bed, Took it to be frost on the ground. Raised my head to gaze at the moon, And lowered it to think of home. 李白 《静夜思》 床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。《静夜思》是伟大诗人李白的作品,表达的是思乡之情。这首诗虽然只有区区二十个字,但就流传非常广泛,它几乎是全世界华人耳熟能详的一首名篇。在我国最广为流传的《静夜思》版本是明朝版本,与宋朝版本个别字有出入。

stretched?

stretched out

na.伸手;开始大踏步走;同“stretch”

伸开延展的;亲手铺张诸天;吐出舌头

例句

1.

Porter stretched out on his bed, hands clasped behind his head.

波特躺在床铺上,双手交叉枕在脑后。

2.

He grinned, stretched out the corners of his mouth, and pressed down his brows.

他冷笑着,拉长了嘴角,耷拉下眉梢。

3.

She stretched out a bony hand, and with amazing strength stabbed a cushion .

她伸出一只瘦削的手,以惊人的劲头,戳穿了一个椅垫。

4.

He crawled to the roadside, and stretched out his limbs on the snow, with a deep sigh.

他爬到路边,深深地吸了口气,然后在雪地上把四肢伸开。

5.

He stretched out his arm and said, "Grandpa, let me take you across. "

他向我伸出臂膀:“老爷爷,我领你过去吧。”

*版权声明:

本文内容为网络转载,如有侵权,请立即联系管理员,我们会在24h内删除文章!

—考拉百科